![]() |
ههههههههههههههههههههههههه
قسم انكم مســـاكين << شكلي اذا دخلت مره ثانيه لقيت زارا هوع |
من الأشياء المحرمة علينا شرعاً .. ورضينا بها حكماً :
لبس الألبسة المكتوب عليها شعارات أو عبارات محرّمة ... ومشكلة كثير من الشعب العربي : أن يلبس مالايفقه ولا يدري ماهو . . . مجرد ما يعجبه اللون والتنسيق والرسم .. فإنه يشتري ولو بأعلى الأثمان . . . فيا أسفاً على إنسان يلبس ولا يدري ما يلبس . |
العتب على وزاااره التجارة يالغالي لكن
الله يصلح الاحواااااااااااااااااااااال |
اقتباس:
اشكرك اخي على البحث وايجاد المعلومات. وانا في البدايه لم انكر نقل الراصد ابدا ولكن توضيحا لترجمة معلوماتي انا... وليس الالمام بقواميس اللغه. وليكن ردي وردك مساعده لصاحب الموضوع حتى يتاكد من يجيد المحادثه الانجليزيه ويستفيد من يجهل قواميس تلك اللغه. والاهم هل بعد المعرفه ستظهر قوتنا وندافع بكل عقلانيه لكل تيار جديد ام ماذا؟...................... (لم استعين بالرابط تكفيني اجابتك وبحثك) يعطيك العافيه |
حـــــــــسبي الله ونعـــــــــــــــم الوووكيــل
مشكوووووووور على التنبيه !! |
اقتباس:
الله يهديك على سؤ أدبك.. الموضوع مافيه دليل مجرد تأليف متناقل ومعنى GAP هو Genuine American Product وبالعربي المنتج الأمريكي الأصيل الأمر الآخر لماذا نبحث عن سبب خاص لننتهي عن لبس مثل هذا ونترك السبب العام! يجب أن ننتهي من لبس الملابس ذات الشعارات الأجنبية بشكل عام بغض النظر عن المعنى. |
مشكور اخوي على المعلومه ...والله ان هالماركه >قاب<منتشره عند اقاربي ...بس ان شاء الله ابنشر معناته
|
لاحول ولا قوة الا بالله..
الله يهدينا والله اننا غافلين... |
مشششكـــــور اخي العزيــز على التنبيه جزاك الله خيرا تقبـــــل مروري
|
شي فعلاً مؤسف
ولكن gap هل هي فعلا إختصار لـgay and pround لأنه في إختصارات اللغه الأنجليزيه لايعتبر أحرف العطف والضمائر ولا تأخذ أول أحرفها بمعنى أنه لو أردنا إختصارgay and pround راح يكون الأختصار بس gp |
لاحول ولاقوةالابالله
اللهم من ارادنا وشبابنا بسؤ فاشغله بنفسه |
الموضوع جايني بالايميل من زمااااااان
بس ماتوقع ان ماركه عالميه تخلي اسمه زي كذا ولا واحد بالميه لاكن الي يمكن اقتنع لو تقولي انهم كاتبين على بعض منتجاتهم بعض الكتابات المخالفه يعني على التيشيرتات والجنوز ع العموم مشكور |
كلام الاخ مايهزني ريح والاخ سنابير معقول يعني ياكثر مايطلع اشاعات على شركات وتكون من شركات منافسه على العموم انا قريت ان كلمةGap اختصار لأسماء الشركاء وبعدين اذا بنتركها نتركها لانها منتجاتهم
|
ياخوان والله هذي إشاعات !!
إختصار كلمة GAP هو ( Good American Product ) يعني ( صناعة أمريكية جيدة ) . أنا متأكد 100 بالــ 100 من هذا الشي بغظ النظر عن إن الشركة أمريكية أنا ما اناقشكم عنا أو أسوق للمنتج بس فعلا هذا المعتى الأصلي لها . |
الساعة الآن +4: 04:15 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.